<menuitem id="dhtbz"><pre id="dhtbz"><listing id="dhtbz"></listing></pre></menuitem>
<pre id="dhtbz"></pre><p id="dhtbz"><delect id="dhtbz"><menuitem id="dhtbz"></menuitem></delect></p>

<noframes id="dhtbz">
<output id="dhtbz"><delect id="dhtbz"><listing id="dhtbz"></listing></delect></output>
<pre id="dhtbz"></pre>
<pre id="dhtbz"><p id="dhtbz"></p></pre>

<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p><noframes id="dhtbz"><pre id="dhtbz"></pre>
<p id="dhtbz"><output id="dhtbz"></output></p>

<pre id="dhtbz"></pre>

<noframes id="dhtbz">

<pre id="dhtbz"></pre>
<pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"><delect id="dhtbz"></delect></output></pre>
<noframes id="dhtbz"><p id="dhtbz"></p>

<pre id="dhtbz"></pre><pre id="dhtbz"><p id="dhtbz"><delect id="dhtbz"></delect></p></pre><pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"></output></pre>
<pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"></output></pre>
<p id="dhtbz"></p>

<noframes id="dhtbz"><p id="dhtbz"></p><pre id="dhtbz"></pre><pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"><delect id="dhtbz"></delect></output></pre>

<p id="dhtbz"></p>
<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p>

<pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"><menuitem id="dhtbz"></menuitem></output></pre>

華鑫國際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業的語言翻譯服務機構,專業提供杭州翻譯服務.主要服務包括杭州英語翻譯、杭州日語翻譯、杭州德語翻譯、杭州法語翻譯等.
翻譯語種英語、法語、日語、德語、俄語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、韓語、越南語、印尼語、印度語、泰語、蒙古語、丹麥語、拉丁語等25個語種
服務范圍

翻譯技巧

當前位置:首頁 > 翻譯技巧 >

杭州翻譯公司教你10句看似簡單卻會出洋相的英語句子

時間:2016-01-07 17:21來源:未知 作者:hzhxfy88888
  

 10句看似簡單卻會出洋相的英語句子

英語中有些句子看似簡單,但實際的意思可能與你所想的相差十萬八千里哦。其中許多都是文化差異,思維差異的原因。只有真正理解了,用出來才不會出洋相。下面我們一起來看十個這樣的句子,先讀英語,默默地在心里翻譯吧。
1.Ifyouthinkheisagoodman,thinkagain.
2.Ifmymotherhadknownofitshe'dhavediedasecondtime.
3.Thattookhisbreathaway.
4.Theelevatorgirlreadsbetweenpassengers.
5.Imustnotstayhereanddonothing.
6.Iwon'tdoittosavemylife.
7.Nonsense,Idon'tthinkhispaintingisanybetterthanyours.
8.Workonceandworktwice.
9.Youdon'twanttodothat.
10.Mygrandfatherisnearly90andinhissecondchildhood.
 
【翻譯】
1. 如果你認為他是好人,那你就大錯特錯了。
2. 要是我媽媽知道了,她會從棺材里爬起來。
3. 他大驚失色。(很形象的說法啊~)
4. 開電梯的姑娘在沒有乘客時看書。
5. 我不能什么都不做待在這兒。
6. 我死也不會做。
7. 胡說,我認為他的畫比你好不到哪去。
8. 一次得手,再次不愁。
9. 你不應該去做。
10. 我祖父快90歲了,什么事都需要別人來做。
 
地址:杭州市下城區環城北路309號305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國際杭州翻譯公司版權所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號
快速導航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語翻譯 - 杭州日語翻譯 - 杭州德語翻譯 - 杭州法語翻譯 - 杭州俄語翻譯 - 杭州韓語翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司 - 中國翻譯網
業務一部
業務二部:
業務三部

国产国拍亚洲精品mv在线观看 伊人久久综在合线亚洲2019 秋霞无码一区二区视频在线观看 国产一级性爱免费视频无码的不卡老妇人
<menuitem id="dhtbz"><pre id="dhtbz"><listing id="dhtbz"></listing></pre></menuitem>
<pre id="dhtbz"></pre><p id="dhtbz"><delect id="dhtbz"><menuitem id="dhtbz"></menuitem></delect></p>

<noframes id="dhtbz">
<output id="dhtbz"><delect id="dhtbz"><listing id="dhtbz"></listing></delect></output>
<pre id="dhtbz"></pre>
<pre id="dhtbz"><p id="dhtbz"></p></pre>

<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p><noframes id="dhtbz"><pre id="dhtbz"></pre>
<p id="dhtbz"><output id="dhtbz"></output></p>

<pre id="dhtbz"></pre>

<noframes id="dhtbz">

<pre id="dhtbz"></pre>
<pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"><delect id="dhtbz"></delect></output></pre>
<noframes id="dhtbz"><p id="dhtbz"></p>

<pre id="dhtbz"></pre><pre id="dhtbz"><p id="dhtbz"><delect id="dhtbz"></delect></p></pre><pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"></output></pre>
<pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"></output></pre>
<p id="dhtbz"></p>

<noframes id="dhtbz"><p id="dhtbz"></p><pre id="dhtbz"></pre><pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"><delect id="dhtbz"></delect></output></pre>

<p id="dhtbz"></p>
<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p>

<p id="dhtbz"></p>

<pre id="dhtbz"><output id="dhtbz"><menuitem id="dhtbz"></menuitem></output></pre>